Home » Compare


Comparing Verifika - Quality Assurance Tool for Translators and XTM Cloud

Which software is better? Here is a rundown of features and reviews to help you make your decision.


 
Name Verifika - Quality Assurance Tool for Translators XTM Cloud
Review breakdown
(1 review)
(16 reviews)
Most helpful review
Powerful, effective error-checker that I would recommend
I’ve been using Verifika for about 4 years and have found it to be very useful. I do a lot of quarterly reports, so I use it primarily to check figures, but it has many other capabilities: punctuation, consistency-checking, etc. It can also be used to check terminology against your glossaries or specified terms. My CAT is Logiterm, which has no built-in QA, so Verifika is a very valuable adjunct. But it is also a lot more powerful and customizable than memoQ’s QA function. I haven’t used the QA feature in other CATs, so I can’t compare it with anything else.
5 out of 5 found this review helpful.


Read more reviews →
I must say there are many tools that are much better and more translator-friendly...
The tool has many drawbacks, i.e.: - it is very difficult to go through a translation and do global changes - there is no proper concordance search - the one there is does not open in a second window, but always takes you away from the phrase you are currently translating. Very annoying. - it is very difficult to maintain consistency across very similar phrases (often previous translations are not offered as fuzzy matches) - it is not possible to open two similar documents at once, i.e. you cannot refer back and forth between both of them - there is not proper speedy spellcheck function - you cannot display invisible characters (i.e. blank spaces between words) - there is no possibility for the translator to view the translation in final layout before handing it back to the agency/client etc. etc.
26 out of 26 found this review helpful.


Read more reviews →
Product description Verifika is a QA tool for professionals who need to deliver high accuracy translations within tight deadlines. XTM Cloud is a cloud-based, vendor-neutral Translation Management System with an integrated computer-aided translation tool that helps companies reach their global customers more quickly and effectively by streamlining and fully automating localization processes, while boosting their bottom line.
Price €90 (standard - 1PC) €135 (floating - many PCs)
File formats SDL XLIFF, memoQ (.xlf, .mqxliff, .mqxlz), MS Word Docs, SDLX bilingual, RTF, TMX, TTX, TXT, Wordfast TXML, xlz ALL
License type Available as perpetual or time limited Software as a service (subscription)
Operating system Windows Windows 2000, Windows, MacOS, Linux
System requirements Minimum Processor:Single-core Intel or AMD processor, 1 GHz; RAM: 1 GB for Windows XP, 1.5 GB for Windows Vista and Windows 7; HDD: 50 MB free space for installation Display: 1024 x 768 screen resolu Cloud based SaaS requires an internet connection and web browser
Compatibility
No data
No data
Support and upgrades offered/included
No data
Free upgrades for duration of license/Subscription
Support and tutorial links Quick Start:http://e-verifika.com/category/starter-guide/ User Guide:http://help.e-verifika.com/ https://xtm-cloud.atlassian.net/servicedesk/customer/portals
Free trial
No data
xtm.cloud/trial
Languages supported All languages supported. Interface available in English. All



Looking to buy one of these tools?

Save when you buy through ProZ.com Translator Group Buying

Translator Group Buying →